You light my way in the dark
You are the ultimate star
You lift me from up above
Your unconditional love
Takes me to paradise
I belong to you
And you
You belong to me too
You make my life complete
You make me feel so sweet
You make me feel so divine
Your soul and mind are entwined
Before you I was blind
But since I've opened my eyes
And with you there's no disguise
So I could open up my mind
I always loved you from the start
But I could not figure out
That I had to do it everyday
So I put away the fight
Now I'm gonna live my life
Giving you the most in every way
I belong to you
And you
You belong to me too
You make my life complete
You make me feel so sweet
Oh I belong to you
I belong to you
And you, you
You belong to me too
You make my life complete
You make me feel so sweet
Oh I belong to you
I belong to you
And you, you
You belong to me too
You make my life complete
You make my life complete
You make me feel so sweet
Oh I belong to you
I belong to you
And you, and you
You belong to me too
You make my life complete
You make my life complete
You make me feel so sweet
És íme ismét egy szabados, de magyaros fordítás :)
Te vagy a tűz a szívemben
Te világítod meg az utam a sötétben
Te vagy a végső csillag
Felemelsz a magasból még magasabbra
A feltétel nélküli szerelmed
A mennyországba visz
Hozzád tartozom
És te
Te is hozzám tartozol
Teljessé teszed az életem
Általad “édesnek” érzem magam
Oly ragyogóvá teszel
A szellemed és lelked egymásba fonódik
Előtted vak voltam
De mióta kinyitottam a szemem
És nincs mit rejtenem előled
És ki tudtam nyílni előtted
Mindig szerettelek a kezdetektől fogva
De nem tudtam értékelni
Hogy minden nap ezt kellett tennem
Félretettem a küzdelmet
Most fogom élni az életem
És a legtöbbet adni Neked minden téren
Hozzád tartozom
És te
Te is hozzám tartozol
Teljessé teszed az életem
Általad “édesnek” érzem magam
Oh, hozzád tartozom
Hozzád tartozom
És te, te
Te is hozzám tartozol
Teljessé teszed az életem
Általad “édesnek” érzem magam
Oh, hozzád tartozom
Hozzád tartozom
És te, te
Te is hozzám tartozol
Teljessé teszed az életem
Teljessé teszed az életem
Általad “édesnek” érzem magam
Oh, hozzád tartozom
Hozzád tartozom
És te, te
Te is hozzám tartozol
Teljessé teszed az életem
Teljessé teszed az életem
Általad “édesnek” érzem magam
Ps: Sokat gondolkoztam a sweet szó fordításán, hogy mivel is pótolhatnám, de aki kicsit is angolos az érti miért hagytam meg a szószerinti jelentésében. Más szinoníma nem passzolt volna ide ennyire. Néha valóban a szórol szóra fordítások a jók. Nagyon néha :D
Mindettől függetlenül kicsit átrendeztem és magyarosítottam.
Azonban egy magyar fordítás se tudja visszaadni az eredeti szöveg feelingjét....
http://www.youtube.com/watch?v=VjqV4WxEzr4
Csak a zenét hallgasd :)
Igazi szerelmeskedős zene :)
Majd teszteljük :P
1 megjegyzés:
kiváncsi vagyok az eredményre :-))
Megjegyzés küldése